-
1 спать
1) ( находиться в состоянии сна) dormire2) ( быть бездеятельным) essere inerte3) ( находиться в половых сношениях) andare a letto* * *несов.1) dormire vi (a)лечь спать — andare a letto; mettersi a dormire
спать пора — è tempo di andare a letto / nanna
спать под открытым небом — dormire all'aperto / addiaccio
2) разг. (быть вялым, бездеятельным) dormire in piediнадо было не спать, а действовать — bisognava non dormire, ma agire
3) с кем-л. разг-сниж. ( быть в половой связи) andare a letto (con qd)что-л. не даёт спать кому-л. — qc non da pace a qd; ср. sognare qc di notte
(он) спит и во сне видит... разг. — dorme e sogna..., non vede l'ora di
••спать как убитый — dormire come un masso / macigno
спать вечным сном; спать сном могилы — dormire l'ultimo sonno; dormire il sonno eterno
спать без задних ног — dormire come un macigno / tasso / ghiro
* * *v1) gener. dormire (крепким сном), dormire, essere in braccio a Morfeo, far la nanna, riposare, stare a dormire (долго)2) jarg. abbrodirsi -
2 спать
[spat'] v.i. impf. (сплю, спишь; pass. спал, спала, спало, спали)1.1) (pf. поспать) dormireя, пожалуй, пойду спать — quasi quasi mi metto a letto
не спи, действуй! — non sognare a occhi aperti, fa' qualcosa!
3) (pf. переспать) andare a letto con qd4) спаться impers. + dat.:2.◆он спит и во сне видит... — non vede l'ora di
он спит и во сне видит, когда, наконец, у них будут дети — non vede l'ora di avere dei figli
-
3 храпеть
1) ( о спящем) russare, ronfare2) ( о лошади) sbuffare3) ( спать) dormire sodo* * *несов.1) ( о спящем) russare vi (a), ronfare vi (a); fare ron (a); fare il contrabbasso шутл.; roncheggiare vi (a)2) ( о лошади) sbuffare vi (a)* * *v1) gener. roncare, russare2) colloq. fare il contrabbasso -
4 беспробудно
-
5 беспробудный
[besprobúdnyj] agg. (беспробуден, беспробудна, беспробудно, беспробудны)1)2) (colloq.):беспробудный пьяница — ubriacone (m.), alcolizzato (m.)
-
6 задний
[zádnij] agg.1.di dietro, posteriore2.◆ходить на задних лапках перед + strum. — strisciare davanti a qd
задний проход — ano (m.)
-
7 крепко-накрепко
[krépko-nákrepko] avv.: -
8 храпеть
[chrapét'] v.i. impf. (храплю, храпишь)1) russare, ronfare2) (colloq.) dormire sodo -
9 крепко
1) ( сильно) fortemente••крепко выругаться — dire parolacce, imprecare
2) ( очень) molto, forte* * *нар.1) fortemente, solidamenteкре́пко привязать — legare saldamente
2) разг. ( очень сильно) molto, forteкре́пко спать — dormire profondamente / sodo
кре́пко любить — amare intensamente
* * *advgener. saldamente, fermamente, fissamente, strettamente, validamente, sodo, forte, fortemente, profondamente, solidamente -
10 крепко спать
advgener. dormir come un ciocco, dormir forte, dormir sodo, dormire profondamente -
11 здорово
I [zdórovo] avv.1) molto2) molto bene3) pred. nomin.:II [zdoróvo] interiez. (fam.)"Когда я уезжала из Москвы, я представляла себе, что будет здорово, но что так здорово - не представляла" (А. Арбузов) — "Quando stavo per lasciare Mosca m'immaginavo che qui sarebbe stato bello, ma fino a questo punto non lo immaginavo proprio!" (A. Arbuzov)
III [zdoróvo] pred. nomin.за здорово живёшь — (a) senza motivo; (b) di punto in bianco
-
12 только
[tól'ko]1.1) particella soltanto (avv.), solo (avv.), se non che"Мне только сорок пять лет" (И. Гончаров) — "Ho solo quarantacinque anni" (I. Gončarov)
"Ещё только час! Ещё семь часов до света!" (В. Гаршин) — "Non è che l'una di notte! Ci vogliono altre sette ore prima che faccia giorno!" (V. Garšin)
я хочу только выяснить (это только, чтобы знать) — tanto (giusto) per sapere
не только, но и — non solo ma anche
его любили не только дети, но и взрослые — non solo i ragazzi gli volevano bene, ma anche gli adulti
2) particella esclusivamente (avv.)он только и делает, что спит — non fa altro che dormire
3) particella rafforz.:где он только не побывал! — ha girato il mondo, lui!
только бы не — pur di non (guai a + inf.)
его девиз: "Где бы ни работать, только бы не работать" — il suo motto è: "pur di non far niente lavorerei non importa dove"
только + imperat. — guai se
4) cong. avvers. ma, peròон славный малый, только эгоист — è un bravo ragazzo, ma è egoista
"Я за неё отдам жизнь, только мне с нею скучно" (М. Лермонтов) — "Sono pronto a sacrificarmi per lei, ma starle vicino mi fa venire una noia..." (M. Lermontov)
"Андрей был бы хорош, только располнел очень" (А. Чехов) — "Andrej sarebbe bello, ma purtroppo è ingrassato" (A. Čechov)
я не пью, разве только за компанию — io non bevo, semmai per farvi compagnia
его можно упрекнуть в чём хотите, только не в жадности — posssiamo rimproverargli tante cose, fuorché di essere avaro
да только (но только, а только) — però, ma
он хотел бы съездить в Австралию, да только (но только) денег нет — vorrebbe fare un viaggio in Australia, ma non ha soldi
они трудятся, а только зря — lavorano sodo ma non combinano niente
5) cong. appenaкогда ты позвонил, она только - только заснула — si era appena addormentata quando hai chiamato tu
едва только (лишь только, как только) — appena
едва (лишь) только он заснул, зазвонил телефон — appena si addormentò squillò il telefono
2.◆
См. также в других словарях:
sodo — sò·do agg., s.m., avv. 1. agg. AD del corpo o di una sua parte, che presenta compattezza e tonicità muscolare, che si avverte compatto allo sguardo e al tatto: un bimbo paffuto e sodo, guance sode Sinonimi: compatto, 1pieno. Contrari: cascante,… … Dizionario italiano
sodo — / sɔdo/ [lat. sŏlĭdus solido ]. ■ agg. 1. a. [caratterizzato da durezza, compattezza e sim.: materiali s. ] ▶◀ compatto, consistente, duro, massiccio, (pop.) tosto. ◀▶ floscio, molle, morbido, (fam.) moscio, soffice, tenero, [spec. di carni]… … Enciclopedia Italiana
sodo — A agg. 1. compatto, duro, tosto (dial.), consistente, massiccio, saldo, stabile, tenace, solido CONTR. molle, soffice, flaccido, floscio, moscio, cascante, molliccio 2. (di materia) denso, fitto, spesso, corposo CONTR. rado, rarefatto, diluito 3 … Sinonimi e Contrari. Terza edizione
sodo — {{hw}}{{sodo}}{{/hw}}A agg. 1 Compatto, duro al tatto, privo di parti vuote o molli: carni sode | Uova sode, bollite nell acqua col guscio. 2 Pesante, forte: mani sode | (ellitt.) Darle, prenderle, sode, picchiare, essere picchiato duramente. 3… … Enciclopedia di italiano
ciocco — 1ciòc·co s.m. CO 1. parte inferiore del tronco di un albero, da cui si diramano le radici | grosso pezzo di legno da ardere | restare, rimanere come un ciocco, restare inebetito; dormire come un ciocco, dormire sodo, profondamente Sinonimi: ceppo … Dizionario italiano
duro — [lat. dūrus ]. ■ agg. 1. [che non cede alla pressione, che non si lascia scalfire, bucare, penetrare o sim.: d. come un sasso, come l acciaio ] ▶◀ compatto, consistente, resistente, sodo, solido. ◀▶ cedevole, floscio, malleabile, molle, morbido,… … Enciclopedia Italiana
duro — 1dù·ro agg., s.m., avv. FO I. agg. I 1. che resiste alla pressione, al taglio alla scalfittura, alla deformazione: la pietra è più dura del legno; duro come l acciaio, come la roccia, più duro del diamante, durissimo; pane duro, raffermo, non… … Dizionario italiano
dare — dà·re v.tr. e intr., s.m. (io do) FO I. v.tr. I 1a. porgere, consegnare: dammi quei fogli per favore!, dare un pacco al fattorino | distribuire: dare le carte Sinonimi: consegnare, porgere. Contrari: prendere, ricevere, ritirare. I 1b. far… … Dizionario italiano
profondamente — pro·fon·da·mén·te avv. CO 1. a fondo, molto addentro, in profondità: conficcare, piantare profondamente; scavare profondamente Sinonimi: in profondità, in profondo. Contrari: superficialmente. 2a. estens., con un sonno molto sodo, pesantemente:… … Dizionario italiano
molle — / mɔl:e/ [lat. mollis ]. ■ agg. 1. [che cede al tatto o alla pressione: impasto, materasso m. ] ▶◀ cedevole, floscio, (tosc.) mencio, morbido, moscio, soffice, tenero, [spec. di carni, corpo e sim.] flaccido. ◀▶ duro, rigido, sodo, [di muscolo]… … Enciclopedia Italiana
profondamente — /profonda mente/ avv. [der. di profondo, col suff. mente ]. 1. [in modo da raggiungere la parte più profonda: scavare p. ] ▶◀ in profondità. ◀▶ in superficie, superficialmente. 2. (fig.) a. [con un sonno profondo, solo nell espressione dormire… … Enciclopedia Italiana